【School 666】『不気味な学校』から協力して生き残れ!!【雪花ラミィ視点 /ホロライブ】

2026年5月27日 10:22 配信
YouTubeで見る
Lamy Ch. 雪花ラミィ

動画の反響データ

再生回数
0
コメント数
21,396
参加人数
1,035
熱狂度
20.7
メンバー率
80.6 %
平均文字数
6.7
スパチャ
-

盛り上がりグラフ&ハイライト

◀ 左右にスクロール ▶
02:03:00 付近の反応
YouTubeで見る
02:02:30
見た目はギター中身はベース的な
02:02:32
難易度の種類が違うな
02:02:33
眉毛w
02:02:33
テレビ?
02:02:33
に言われたくない
02:02:34
うんちが眉毛批評してて草
02:02:34
仲良くしてね
02:02:35
眉毛ないw
02:02:35
ないよwww
02:02:39
ナチュラルなのがいいのかな
02:02:40
なんだ?
02:02:40
[en] Nene: your brows are crazy. Korone: dont want to be called that by you!
02:02:41
お?
02:02:42
ん?
02:02:42
ん??
02:02:43
ハモってるハモってる
02:02:43
どうした!?
02:02:44
ん?
02:02:44
眉毛繋がる?
02:02:45
ん?
02:02:45
ん?
02:02:46
生まれてそのままw
02:02:46
え?
02:02:46
え?
02:02:47
異変?
02:02:47
ん?
02:02:47
ん?
02:02:47
wwww
02:02:48
なになに?
02:02:48
ん?
02:02:48
[en] Korone: what was that guys
02:02:48
どうした??
02:02:49
え?
02:02:49
ん?
02:02:49
??
02:02:49
ん?
02:02:50
ん?
02:02:50
え?
02:02:51
眉毛が
02:02:54
ん?
02:02:54
え?
02:02:54
あれ?
02:02:55
ん?
02:02:56
え?
02:02:57
[en] Korone: something just appeareed from the drums was it just me?
02:02:57
でてきた?
02:02:59
ん?
02:03:00
ん?
02:03:01
ん?
02:03:01
なにが出てきた?
02:03:06
機器の異変?
02:03:07
ええ
02:03:08
ラミたんのわざかな?
02:03:09
ん??
02:03:09
ないすー!
02:03:10
ん?
02:03:10
どれ?
02:03:11
顔??
02:03:11
破れた?
02:03:11
スタックしたああああああああ
02:03:11
あw
02:03:12
これか?
02:03:12
え?w
02:03:13
詰まった
02:03:13
スタックwww
02:03:13
ん?
02:03:13
ww
02:03:13
はまったw
02:03:14
ラミィちゃんw
02:03:14
ハマったw
02:03:14
ええw
02:03:14
www
02:03:15
えええええw
02:03:15
スタックしたw
02:03:15
えw
02:03:15
ラミィちゃんww
02:03:15
あっw
02:03:15
え?
02:03:15
ラミィちゃんw
02:03:15
おわったw
02:03:15
スタックしたw
02:03:15
ラミィさんw
02:03:16
ラミィちゃんw
02:03:16
なにやってんだ~~~!!
02:03:16
ハマったw
02:03:16
スタックw
02:03:16
ハマったw
02:03:16
スタックしたwww
02:03:17
ラミィちゃん!?w
02:03:17
[en] Azki: I can see it! Nene: I can see lady's face, it's an anomaly!
02:03:17
詰んだか……
02:03:17
あー
02:03:17
あw
02:03:17
スタックw
02:03:18
え?w
02:03:18
スタックw
02:03:19
なにしてんw
02:03:19
ラミィちゃん?
02:03:19
ハマったw
02:03:19
なにしとんw
02:03:20
スタックしたw
02:03:20
あっぶなww
02:03:20
あぶなw
02:03:20
スタックw
02:03:21
ハマったw
02:03:21
[en] Lamy: I can't get out help me
02:03:21
なにやってんのw
02:03:21
良かったw
02:03:21
ラミィさん!?
02:03:21
スタックしたw
02:03:22
ラミちゃんw
02:03:22
これか
02:03:22
さぁたいへん
02:03:23
えーぇ声
02:03:24
あぶねぇ
02:03:24
助かったw
02:03:25
スタっくこわいw
02:03:25
それかー
02:03:25
あw
02:03:25
スタックw
02:03:26
まさかのスタックw
02:03:26
スタックし掛けてるw
02:03:27
これか!
02:03:28
みせてくれよーw
02:03:29
そこにスタックするの
02:03:29
これか~
02:03:29
ないすぅ!
02:03:30
ないすぅ
02:03:30
異変かw
02:03:30
あっぶないw
02:03:31
危なくスタックする所だったw
02:03:33
ドラムか
02:03:35
それはわからん
02:03:35
楽器が
02:03:36
あぶねー
02:03:37
ないすー
02:03:37
これか
02:03:38
中ボスか
02:03:38
楽器か
02:03:38
鳴らすやつか
02:03:39
ゴーーーゴーーー
02:03:39
きた!
02:03:39
きたぞ!
02:03:39
演奏の時間が
02:03:39
音楽の時間だ
02:03:40
ないす
02:03:40
同じなんだ
02:03:42
これか
02:03:42
これは楽しいやつ
02:03:44
サックス
02:03:45
ぱおん
02:03:45
ぱおーん!
02:03:46
ぱおーん!
02:03:48
ぱおーん
02:03:49
いいねぇ〜
02:03:49
行こ行こ
02:03:50
[en] Nene: horn 3 times
02:03:50
パオーン
02:03:51
ぱおーんw
02:03:54
ぱおーん!
02:03:54
本物のw
02:03:56
[en] Nene: real guitar 1 time
02:03:56
ぱおぱおパオーン
02:03:57
ぱおーん
02:03:59
[en] Nene: drums 2 times
02:04:05
本物定期
02:04:05
やった
02:04:06
ないすぅ!
02:04:06
ないすぅ!
02:04:07
ないすぅ
02:04:08
ないすぅ
02:04:08
ないす
02:04:09
さっきと同じかな?
02:04:09
慣れたモンですな
02:04:09
シュールやなw
02:04:09
[en] Nene: violins once
02:04:10
ないすぅ
02:04:10
ないす
02:04:10
ないすぅ!
02:04:11
ナイスゥ
02:04:12
ナイスゥー
02:04:12
さっくさくやw
02:04:13
ええやんええやん
02:04:14
ないすぅ!
02:04:14
いけそう!
02:04:14
いいね
02:04:14
早いで~
02:04:14
回数とか同じなんやね
02:04:14
もう余裕だね
02:04:14
ナイスチームプレー
02:04:17
いけるいける
02:04:18
いいね!!
02:04:18
今度こそ
02:04:20
いけるやん!
02:04:21
いいね~
02:04:21
いいね!
02:04:23
順調順調
02:04:24
怒られるやつw
02:04:25
ないす
02:04:28
のーぱおん
02:04:28
お初の異変がくるか?
02:04:29
異変なしか
02:04:29
[en] Nene: now it's just the big angry horns right?